Detailansicht

Veranstaltungsangebote für den schulischen Bildungsbereich in Niedersachsen.

Studientag Niederländisch
Nr.
22.23.07
Dauer
Tagesveranstaltung
Anfang
09.06.2022 , 09:00 Uhr
Ende
09.06.2022 , 16:00 Uhr
Anmeldeschluss
16.05.2022
max. Teilnehmende
45
min. Teilnehmende
20
Kosten
kostenlos
Adressaten
Lehrkräfte, die Niederländisch unterrichten
Veranstaltungstypen
  • Präsenz
  • Tagung
Beschreibung
Geplant ist ein ganztägiger Studientag für alle Lehrkräfte mit dem Fach Niederländisch.

Nach der Begrüßung durch Vertreter*innen des Kultusministeriums, des RLSB Osnabrück und der Taalunie steht ein Impulsvortrag zu einem aktuellen Thema auf der Agenda (Referent*innen angefragt).

Im Anschluss daran finden sowohl am Vormittag als auch am Nachmittag jeweils drei Workshops zu verschiedenen Praxisthemen statt. Diese werden bei der Meldung bereits gewählt.

Neben einem Büchertisch mit den neuesten Lehrwerken soll während der Veranstaltung ein intensiver Austausch ermöglicht werden.

Die Tages-Agenda in Kürze:

09:00-10:00 Ankommen und Kaffee
10:00-10:15 Begrüßung
10:15-11:00 Impulsvortrag
11:15-12:45 Workshoprunde 1
13:00-14:00 Mittagessen
14:00-15:30 Workshoprunde 2
15:30 Schlussrunde und Verabschiedung


Alle notwendigen Kosten inklusive Reisekosten werden vom NLQ übernommen.
Zielsetzung
Studientag Niederländisch
Schulform

Berufliches Gymnasium,

Grundschule,

Gymnasium,

Gymnasium Sek II,

Integrierte Gesamtschule,

Integrierte Gesamtschule Sek II,

Kooperative Gesamtschule,

Kooperative Gesamtschule Sek II,

Oberschule Sek I,

Oberschule Sek II,

Realschule,

Sek II-Bereich

Veranstalter
Niedersächsisches Landesinstitut für schulische Qualitätsentwicklung (NLQ)i
verantwortlich
Veranstaltungsteam
Dr. Beatrix van Dam
Andreas Markurth
Annelies Nordin
Hellmuth Van Berlo
Leen Verrote
Elsine Wortelen (Leitung)
Workshops

11:15

12:15

13:15

14:15

15:15

Runde1 Workshop1 Actief lezen

(Inter)actief lezen

Veel ‘leeskilometers’ afleggen is voor (beginnende) taalleerders belangrijk om sneller en gemakkelijker te kunnen lezen in de vreemde taal. Voor velen is lezen echter een lastige karwei. Hoe kun je cursisten die leeskilometers laten afleggen zonder er al te veel nadruk op te leggen? In deze workshop verkennen we een aantal mogelijkheden om in de klas met tekstmateriaal interactief aan de slag te gaan en de cursisten te laten lezen zonder dat ze het beseffen. Concrete voorbeelden van leestaken laten zien hoe de leesvaardigheid van cursisten gestimuleerd kan worden en hoe tegelijkertijd ook andere vaardigheden zoals spreken en luisteren bevorderd kunnen worden. Verder laten we een aantal taalspelletjes zien waarbij tekstmateriaal centraal staat. In de workshop bekijken we ook hoe de getoonde werkvormen kunnen aangepast worden aan de eigen doelgroep. Referenten: Leen Verrote is licentiate Germaanse Talen. Sinds 2001 werkt ze als docente Nederlands voor Anderstaligen aan het Instituut voor Levende Talen van de KU Leuven. Daar is ze ook bezig met de Interuniversitaire Taaltest Nederlands voor Anderstaligen. In 2010 publiceerde ze Taal@hoger onderwijs. Sinds 2015 werkt ze mee aan NedBox, een online NT2-platform met filmpjes, artikels en oefeningen. Annelies Nordin is licentiate Germaanse Talen. Sinds 1998 werkt ze als docente Nederlands voor Anderstaligen aan het ILT van de KU Leuven. Daar werkt ze ook mee aan de Interuniversitaire Taaltest Nederlands voor Anderstaligen en ontwikkelt ze oefeningen voor NedBox. In 2008 publiceerde ze Nu Versta ik je! Uitspraak Nederlands voor anderstaligen.

Runde1 Workshop2 Dramatisch expressie

Dramatische expressie

Veel vreemdetaalleraren hebben behoefte aan inspiratie om met dramatische werkvormen aan de slag te gaan. Ze hebben er te weinig ervaring mee of weten niet hoe ze ermee moeten beginnen. Dat probleem wordt verholpen in deze workshop! Er komen een aantal taal- en toneelspelletjes en communicatieve expressieopdrachten aan bod die elke enthousiaste leraar zelf kan doen in de klas. Acteerervaring is absoluut niet nodig. De activiteiten bevorderen de groepssfeer, geven het zelfvertrouwen van de leerlingen een boost en zorgen ervoor dat hun spreekdurf vergroot. Peter Schoenaerts Peter Schoenaerts studeerde Germaanse Talen aan de KU Leuven en volgde een drama-opleiding aan de American Academy of Dramatic Arts in New York. Taal en theater zijn z'n grote passies. Peter was lange tijd als docent NT2 verbonden aan het Instituut voor Levende Talen in Leuven. Hij werkte ook als expert NVT voor de Nederlandse Taalunie. Bij het Vlaamse weekblad Humo was hij zeven jaar lang journalist/eindredacteur. Momenteel is hij dagelijks leider van theatergroep ‘Theater van A tot Z’ (www.theateraz.be) en is hij actief in het boekenvak, o.a. als uitgever bij uitgeverij Boeklyn (www.boeklyn.com).

Runde1 Workshop3 Liteonderwijs

Ervaringsgericht literatuuronderwijs

Literatur lesen in der Schule, egal ob im muttersprachlichen oder im Fremdsprachenunterricht, wird oft mit einer kognitiven Herangehensweise assoziiert, die auf das Verstehen des literarischen Textes ausgerichtet ist. In diesem Workshop erproben wir eine 'erfahrungsorientierte' Herangehensweise an niederländischsprachige literarische Texte, die bei der Leseerfahrung einerseits, aber auch bei der eigenen Lebenserfahrung andererseits, ansetzt. Die Methode ist inspiriert vom Einsatz von Literatur in der psychotherapeutischen Praxis, wo etwa in der Poetry Therapy (Nicholas Mazza, 20213) Leserinnen und Leser eine rezeptive, kreative und symbolische Phase beim Lesen von Literatur durchlaufen. Wie verhält sich eine solche Lektüre zu einer mehr analytisch-systematischen Herangehensweise, wie sie spätestens ab der Oberstufe für Schülerinnen und Schüler relevant wird? Wir führen eine für den Unterricht angepasste erfahrungsorientierte Literaturlektüre durch und diskutieren anschließend ihre Anschlussmöglichkeit in Bezug auf den Einsatz von Literatur im deutschen Niederländischunterricht. Referentin: Beatrix van Dam, Universität Münster

Runde2 Workshop1 Actief lezen

(Inter)actief lezen

Veel ‘leeskilometers’ afleggen is voor (beginnende) taalleerders belangrijk om sneller en gemakkelijker te kunnen lezen in de vreemde taal. Voor velen is lezen echter een lastige karwei. Hoe kun je cursisten die leeskilometers laten afleggen zonder er al te veel nadruk op te leggen? In deze workshop verkennen we een aantal mogelijkheden om in de klas met tekstmateriaal interactief aan de slag te gaan en de cursisten te laten lezen zonder dat ze het beseffen. Concrete voorbeelden van leestaken laten zien hoe de leesvaardigheid van cursisten gestimuleerd kan worden en hoe tegelijkertijd ook andere vaardigheden zoals spreken en luisteren bevorderd kunnen worden. Verder laten we een aantal taalspelletjes zien waarbij tekstmateriaal centraal staat. In de workshop bekijken we ook hoe de getoonde werkvormen kunnen aangepast worden aan de eigen doelgroep. Leen Verrote is licentiate Germaanse Talen. Sinds 2001 werkt ze als docente Nederlands voor Anderstaligen aan het Instituut voor Levende Talen van de KU Leuven. Daar is ze ook bezig met de Interuniversitaire Taaltest Nederlands voor Anderstaligen. In 2010 publiceerde ze Taal@hoger onderwijs. Sinds 2015 werkt ze mee aan NedBox, een online NT2-platform met filmpjes, artikels en oefeningen. Annelies Nordin is licentiate Germaanse Talen. Sinds 1998 werkt ze als docente Nederlands voor Anderstaligen aan het ILT van de KU Leuven. Daar werkt ze ook mee aan de Interuniversitaire Taaltest Nederlands voor Anderstaligen en ontwikkelt ze oefeningen voor NedBox. In 2008 publiceerde ze Nu Versta ik je! Uitspraak Nederlands voor anderstaligen.

Runde2 Workshop2 Dramatische expressie

Dramatische expressie

Veel vreemdetaalleraren hebben behoefte aan inspiratie om met dramatische werkvormen aan de slag te gaan. Ze hebben er te weinig ervaring mee of weten niet hoe ze ermee moeten beginnen. Dat probleem wordt verholpen in deze workshop! Er komen een aantal taal- en toneelspelletjes en communicatieve expressieopdrachten aan bod die elke enthousiaste leraar zelf kan doen in de klas. Acteerervaring is absoluut niet nodig. De activiteiten bevorderen de groepssfeer, geven het zelfvertrouwen van de leerlingen een boost en zorgen ervoor dat hun spreekdurf vergroot. Peter Schoenaerts Peter Schoenaerts studeerde Germaanse Talen aan de KU Leuven en volgde een drama-opleiding aan de American Academy of Dramatic Arts in New York. Taal en theater zijn z'n grote passies. Peter was lange tijd als docent NT2 verbonden aan het Instituut voor Levende Talen in Leuven. Hij werkte ook als expert NVT voor de Nederlandse Taalunie. Bij het Vlaamse weekblad Humo was hij zeven jaar lang journalist/eindredacteur. Momenteel is hij dagelijks leider van theatergroep ‘Theater van A tot Z’ (www.theateraz.be) en is hij actief in het boekenvak, o.a. als uitgever bij uitgeverij Boeklyn (www.boeklyn.com).

Runde2 Workshop3 Liteonderwijs

Ervaringsgericht literatuuronderwijs

Literatur lesen in der Schule, egal ob im muttersprachlichen oder im Fremdsprachenunterricht, wird oft mit einer kognitiven Herangehensweise assoziiert, die auf das Verstehen des literarischen Textes ausgerichtet ist. In diesem Workshop erproben wir eine 'erfahrungsorientierte' Herangehensweise an niederländischsprachige literarische Texte, die bei der Leseerfahrung einerseits, aber auch bei der eigenen Lebenserfahrung andererseits, ansetzt. Die Methode ist inspiriert vom Einsatz von Literatur in der psychotherapeutischen Praxis, wo etwa in der Poetry Therapy (Nicholas Mazza, 20213) Leserinnen und Leser eine rezeptive, kreative und symbolische Phase beim Lesen von Literatur durchlaufen. Wie verhält sich eine solche Lektüre zu einer mehr analytisch-systematischen Herangehensweise, wie sie spätestens ab der Oberstufe für Schülerinnen und Schüler relevant wird? Wir führen eine für den Unterricht angepasste erfahrungsorientierte Literaturlektüre durch und diskutieren anschließend ihre Anschlussmöglichkeit in Bezug auf den Einsatz von Literatur im deutschen Niederländischunterricht. Referentin: Beatrix van Dam, Universität Münster

Drucken
zum Seitenanfang
zur mobilen Ansicht wechseln